Navajo

otevřená encyklopedie

Hledat:

Skandinávie

Experimentální strojový překlad hesla Scandinavia z encyklopedie Wikipedia pořízený překladačem Eurotran. Je tento překlad nedokonalý? Pomozte nám jej zlepšit!
Tento článek je část
Skandinávie série
Geografie
  • Hory
  • Poloostrov
Viking věk
Odbory
Historie
  • Skandinávie
  • Dánsko
  • Norsko
  • Švédsko
Sporty

Skandinávie je oblast v severní Evropě jmenované po Skandinávském poloostrově. Nejvíce obyčejná definice zahrnuje kontinentální Dánsko, Norsko pevniny a Švédsko. Finsko je často zahrnováno dokonce v oficiálních kontextech [1], ačkoli po 1850s toto zahrnutí rozdělí názory ve všech příslušných států. Toto je někdy odráženo s použitím termínu “Fennoscandia”, který je půjčil si od geologie. Stále, dokonce tento termín má to má vlastní problémy, zatímco to nezahrnuje Dánsko.

Nazve “Skandinávii” a “nordické země” zvýšeně jsou použité zaměnitelně. Pak nordické země zahrnují Dánsko, Finsko, Island, Norsko, Švédsko a sdružená autonomní území (Åland, Faerské ostrovy, Svalbard a Grónsko).

Navíc, Skandinávie může se odkazovat na jiná geografická souhvězdí, která zahrnují některé, ale ne všichni, území zahrnovat nordické země.

Terminologie a použití

Red: the three monarchies that compose Scandinavia according to the strictest definition, Orange the extended usage, Yellow the maximum extent that can be considered "Scandinavia".
Červený: tři monarchie, které skládají Skandinávii podle nejpřísnější definice, oranžový prodloužené použití, žlutý maximální rozsah, který může být zvažoval “Skandinávii”.

Do tohoto regionu náleží větší část Skandinávského a Jutského poloostrova a ostrovy mezi nimi. Menší porce poloostrovů patří k Finsku a Německu.

V současném použití, termín Skandinávie je často používána jako synonymum pro nordické země. Od 1850s, Skandinávie přišel obsahovat, politicky a kulturně, Švédsko, Norsko a Dánsko. Geograficky Skandinávský poloostrov zahrnuje Švédsko pevniny a Norsko pevniny, a také část Finska, zatímco Jutland poloostrov zahrnuje Dánsko pevniny a malou část Německa (Dánsko nezahrnovalo nějaké území na Skandinávském poloostrově od středu 17. století).

Tři země, které tvoří jádro Skandinávie přišly být viděn jak jeden politická a kulturní oblast během výšky nacionalistických činností v těchto zemích ve středu 19. století (Scandinavism). Region vezme si jeho jméno od poloostrova, který podle pořadí je myšlenka být pojmenoval podle historické provincie Skåne (Scania v southernmost díle Skandinávského poloostrova, ve Švédsku). Dříve střední-19. století, termín pokrýval větší území severní Evropy včetně přilehlých částí Německa, části Ruska hraničit s Finskem a Estonsko.

Popiska Skandinávie dnes odráží lingvistické podoby (skandinávské nebo severní germánské jazyky), historické a kulturní vázanky stejně jako podobné společenské vývoje. Tyto podoby přetrvávaly přes minulé nepřátelství a soutěž, oproti politikám během dvou světových válek a studené války a lišícím se postojům ke členství v mezinárodních organizacích (např. NATO a Evropská unie).

Geografie

Map of Scandinavia and Northern Europe.
Mapa Skandinávie a Severní Evropa.

Geografie Skandinávie je extrémně měněna, protože velkého rozsahu oblasti. Pozoruhodný být norské fjordy (1), Skandinávské hory, ploché, nízké oblasti v Dánsku a souostrovích Švédska a Finsko. Když Finsko je zahrnováno, moraines (zchladí zbytky věku) a oblasti jezera jsou také pozoruhodné. Několik největších jezer v Evropě být nalezený ve Švédsku a Finsku.[2]

Klima se liší od severu k jihu a od západu na východ; námořní západní pobřežní klima (Cfb) typický pro western Evropa vládne v Dánsku, southernmost se rozdělí Švédska a podél západního pobřeží Norska dosahovat severu k 65 ° N, s orthograpic zvýrazněným srážením víc než 2000 mm/rok (maximální 3500 mm) v některých oblastech v západním Norsku. Střední součást - od Oslo k Stockholmu a Helsinky - má vlhké pevninské podnebí (Dfb), který postupně dává způsob, jak subarctic klima (Dfc) podporuje sever a chladí námořní západní pobřežní klima (Cfc) podél northwestern pobřeží. Malé území podél severního pobřežního východu North mysu má klima tundry (Et) kvůli nedostatku letního tepla. Skandinávské hory blokuje slabé pivo a příchod vlhkého vzduchu od jihozápadní, tak severní Švédsko, severní Finsko a Finnmarksvidda plošina v Norsku přijme malé srážení a zažít chladné zimy.

Historie

Skandinávie byla Christianized v 10th-13th století, končit třemi konsolidovanýma královstvími.

Tři království byla spojená v Kalmar odboru[3] královnou Margrete já Dánska. Odlišné zájmy mezi nezávislé národy vedly k fináli odboru rozpuštění v 1536. Norsko zůstalo sjednocené s Dánskem; majetky Norska na severu Atlantik (Island, Grónsko, a Faerské ostrovy) zůstal pod dánskou korunou dokonce po Dano-norský odbor byl rozpuštěn v 1814. Švédsko opustilo odbor v 1523 pod Kingem Gustav Vasa.

V střední 17. století, smlouva Brömsebro a smlouva Roskilde trvale přenesla některé provincie a ostrovy od Norska a Dánska ke Švédsku.

Po napoleonských válkách, Skandinávie byla reorganizována do tří personálních unií:

  • Dánsko se Schleswigsko-Holsteinskem (rozpouštěl se v 1864; zahrnoval bývalé zámořské provincie Norska)
  • Švédsko a Norsko (rozpouštěl se v 1905)
  • Rusko se Grand vévodstvím Finska (končil 1917)
Prosím expandujte a zlepšete tuto sekci. Bližší informace by mohla nalézat se na straně hovoru tohoto článku nebo u žádostí o expanzi.

Etymologie

Skandinávie a Skåne (Scania) být zvažován mít stejnou etymologii. Nejčasnější zdroj je Pliny starší je”Přirozená historie#rquote, starý k 1. inzerátu století. Jak Goths už opustil Švédsko čtyři nebo pět set roků předtím a byl pravděpodobně už mluvit na východ germánský (gotický), Pliny jména byla západu germánský původ. Na sever germánský přesto se nedělil od západu germánský.

Pliny, admirál, říká, že bylo jich tam 23 ostrovy “Romanis armis cognitae”,”známý římským pažím#rquote, v Kattegat. Jeho popisy nejsou vždycky jasné, ačkoli on byl mluvení geografie, kterou on zvažoval ukázalo “clarior fama”,”jasnější příběh.#rquote On začne (4.96) s hora Saevo (mons Saevo ibi), který tvoří Codanian zátoku (Codanus sinus) obklopovat Cimbrian mys. Tyto rysy jsou hornatá pobřeží Norska a Švédska, Skagerrak a Skagen. Saevo je nejvíce pravděpodobný časná forma Zeeland, který Pliny platil o southern Skandinávie. Treska - v Codanus je forma druhého článku v Kattegat (lat. coda “ocas zvířat”, lat. řitní otvor “řiť” nebo “stará manželka, také ženských zvířat”, dan. katte “kočka” ~ možná odkaz na skupinu Felis, esp. Lynx a dan. gat v gatfinn “analfin ryby”, tak kattegat “ocas kočky” nebo “díra kočky” ~ Freya, skandinávská bohyně lásky, úrodnosti a krásy, cestoval s chariot kresleným obrovskými kočkami).

Satellite photo of the Scandinavian Peninsula, February 2003, with political boundaries added
Fotka satelitu Skandinávského poloostrova, únor 2003, s politické hranice dodaly

Podle Pliny, nejslavnější (clarissima) ostrovů v Codanian zátoka je Scatinavia, neznámé velikosti. Tam žít Hilleviones, kdo může pravděpodobně být identifikoval se s čím je nyní Halland. Jak popsal, Saevo a Scatinavia je stejné místo.

Pliny se zmíní o Skandinávii ještě jeden čas: v 8.39 on říká, že zvíře volalo achlis (daný v akuzativu, achlin), byl narozen na ostrově Scadinavia. Achlis není latina. Také jak mít některé mýtické atributy, zvíře škrábe a má velký horní ret. Pliny také vystupuje pod jménem Scandiae znamenat některé ostrovy blízko Británie.

Germánská rekonstrukce založená na Pliny je *Skaðin-awjo, bez n, který může být viděn jako pozdnější asimilace s sekundou n, a s trnem, který by mohl být reprezentován v latině t nebo d. První část je nejistá, a možná bude vždy být tak.

Téměř každý souhlasí, že druhá část je”ostrov#rquote, který americký dědický slovník[4] pochází z Prota-Indo-Evropan * akwa -,”voda#rquote, ve smyslu”slabá země#rquote. Saevo je pravděpodobně synonymum, jak to se podobá gotickému saiws,”jezero#rquote, který je jeden z germánské skupiny slov včetně anglického moře, German vidí. Skupina nemá Indo-european původ a je ne věřil být Indo-european. Nicméně, slovo “saevo” v latinských prostředkách “zuřit, šílený, zuřivý, padal, divoký, divoch, divoký”.[5]

To vypadá jasné, že označení Skandinávie jak ostrov předcházeli Indo-europeans tam, a že naše slova pro ostrov a moře přišla z indigenes v náboženství. * Awia - překládá Saevo a saiws do Indo-european. Dnes Skandinávie není ostrov ale domorodé Mesolithic osoby obývat region smět si pamatovali Ancylus jezero a předchozí časy, když voda vystoupila Baltic přes co je nyní Stockholm a jezera oslovovala saiws Goths.

Scadin - moci být článkové různé způsoby, jak trvat různý Indo-european významy: scand - nebo scad-v -, prohlédnutí - nebo sca-rámus, scandin nebo scadin -. Tyto segmentations vyústily v množství možných etymologií, takový jako “ostrov horolezectví” (* scand -), “ostrov Scythian lidí”, “ostrov lesa * sca -”. Další možnost je to všichni nebo díl scadin - přišel z indigenes spolu s achlis a mořem.

Jeden silný původ je od germánský *Skaðin- znamenat “nebezpečí” (cf. Angličtina kousavý a nezraněný, a Němec Schade a beschädigen):”nebezpečný ostrov#rquote, možná se odkazovat na banky kolem Skanör (skan- je stejný jak ve Skandinávii, a -ör znamená “písčiny”) a Falsterbo v Skåne ve Švédsku southernmost. Tento kořen také nemůže být od některého Indo-evropské jazyky.

Jinak, první element je někdy přičítán Skandinávskému giantess Skaði od bájesloví norštiny. Jestliže to je ona, to je dokonce méně pravděpodobné, že je Indo-Evropan, jako pohybování lidí v mezi další osoby typicky přijmout jejich gods a bohyně (ne docela opovážlivý odmítnout je).

Původní forma dala svah k různým formám v germánských jazycích často přepsal non-germánské scribes. Ptolemy používá formu Scandia, ukazovat to n se objevil pak. V Beowulf my se setkáme s formami Scedenigge a Scedeland. Pomponius Mela používala Codanovia, založený na starověkém jménu Kattegat. Toto použití vypadá, že podporuje “sealand” myšlenku. Forma Scadinavia, originální domov Langobards, se objeví v Paulusi Diaconus je Historia Langobardorum[6], ale v jiných verzích Historia Langobardorum vypadají formy Scadan, Scandanan, Scadanan a Scatenauge[7]. V Jordanes historii Goths (inzerát 551) my se setkáme s formou Scandza jejich původní domov, oddělený mořem od země Evropy (kapitola 1, 4)[8]. Jestliže - za reprezentuje časnou formu zee, pak to může nahradit * awia. Na druhé straně, Jordanes hláskování může jen být pokus zachytit pozdní latinské palatalization d pokračováním i.

Jméno Skandinávského horského pásma, Skanderna ve švédštině, byl uměle pocházel z Skandinavien v 19. století, v analogii s Alperna pro alpy. Běžně používaná jména jsou bergen nebo fjällen; obě jména znamenat “hory”.

Jazyky

Nejvíce dialekty dánštiny, švédština a Nor jsou vzájemně srozumitelní a Skandinávcové mohou snadno rozumět každému jiný je standardní jazyky jak oni se objeví v tisku a být slyšen na rádiu a televizi. Důvod proč dánština, švédština a Nor jsou tradičně viděni jako jiné jazyky, spíše než dialekty jednoho společného jazyka, je to oni každý být dobře založil průměrné jazyky v jejich příslušných zemích. Oni jsou příbuzní k, ale ne vzájemně srozumitelný s, jiné North germánské jazyky, islandský a Faroese, který být pocházející ze staré západní norštiny. Dánština, švédština a Nor mají, od středověkých časů, been ovlivnil k měnícím se stupňům Middle minimum německá a standardní němčina. Podstatné množství toho vlivu bylo vedlejší produkt ekonomické aktivity vytvořené Hanseatic ligou.

Finns a Icelanders kdo studovali švédštinu a dánštinu, příslušně, jak cizí jazyky často také najdou to těžký rozumět jiným Skandinávským jazykům. Na jiném konci měřítka být Noři, kdo se dvěma souběžnými psanými standardy a zvykem se držet silně k lokálním nářečím, být zvyklý na variaci a smět si všimnout dánštinu a švédský jak jediný lehce vzdálenější dialekty. V rozhovoru mezi reproduktorem švédštiny a Dane tam může být významné problémy v pochopení každý jiný je mluvený jazyk, kvůli rozdílům ve výslovnosti a slovníku. V Faerských ostrovech dánština je povinná, a protože Faroese osídlí tuto cestu stát se dvojjazyčný v dva velmi zřetelný nordické jazyky, oni najdou to relativně snadný rozumět jiné dva Mainland Skandinávské jazyky.[9]

Skandinávské jazyky jsou (jako jazyková rodina) úplně nepříbuzný s finštinou a Estonian, který jako Finno-Ugric jazyky jsou neurčitě příbuzné maďarštině. Toto říkalo, tam ještě je skvělá dohoda výpůjčky ze švédského jazyka v jak finštině tak estonských jazycích. Zvláštně dost, texty na některých kamenech runy shledaly v Skåne byli dešifroval mísící se finská slova do “Fornnordiska” (Ove Berg: Runsvenska, finska svenska 2003). Ačkoli reproduktory švédštiny ustanoví malý, ale vlivný, menšina ve Finsku a finské reproduktory představují menšinu ve Švédsku podobné relativní velikosti, lingvistická vzdálenost mezi jazykovými rodinami často byla viděná přirozenými mluvčími každého těchto jazyků jako indikativ kulturní vzdálenosti, stejně jako důvod zvažovat Finns jak lidi oddělí se od Skandinávec kultivovat skupinu. Etnické nacionalistické Fennoman hnutí ve Finsku bojovalo za se rovnat právům jazyka pro finštinu-reproduktory od švédštiny-elita mluvení u konce 19. století a počátku 20. století. Fennoman hnutí bylo založeno prominentní Finns a soucitná švédština-reproduktory ve Finsku pod obdobím intenzivních russification úsilí od cara a jeho heslem “Švédi my jsme už ne, Rusi, které my odkážeme nikdy se stojí, tak nechal nás být Finns” byl populární mezi Finns.

Cíl hnutí měl podporovat se rovnat legálnímu statusu finského jazyka v zemi, kde oficiální jazyk vlády byl švédský nebo ruský, přes velkou většinu populace být finský-reproduktory. Jediný v 1902 finštině jazyk přjímal se rovnat oficiálnímu stavu s jiný dva.

Ve Finsku, jediná výjimka z rovnosti mezi finskými a švédskými jazyky je dělána na Åland ostrovy, a to je v prospěch jazyka švédštiny. Podle legislativy kraje[10], region je unilingually švédský-mluvit.

Politika

Scandinavia as a 19th century political vision (scandinavism)
Skandinávie jako 19. století politická vize (scandinavism)

Moderní použití termínu Skandinávie se zvedne z Scandinavist politického hnutí, který byl aktivní uprostřed 19. století, hlavně mezi First válka Schleswig (Slesvig v Skandinávci) (1848-1850), ve kterém Švédsku-Norsko přispívalo se značnou vojenskou sílou a druhou válkou Schleswig (1864) když parlament Švédska odsoudil Kingovy sliby vojenské podpory.

King navrhoval sjednocení Dánska, Norsko a Švédsko do jednoho sjednoceného království. Základ pro toto byl bouřlivé události během napoleonských válek na začátku století vést k rozdělení Švédska (východní část stávat se ruským velkým vévodstvím Finska v 1809) a Dánsko (Norsko whereby, de jure ve spojení s Dánskem protože 1387, ačkoli de facto pouze provincie, stal se nezávislý v 1814 a potom byl rychle nucený přijímat osobní spojení se Švédskem).

Finsko bytí část ruské říše znamenala, že to by muselo být vynechán nějaké rovnice pro politický odbor mezi nordickýma zeměmi. Geografický Skandinávie zahrnovala Norsko, Švédsko a části Finska, ale politický Skandinávie byla také zahrnovat Dánsko. Politicky Švédsko a Norsko byli spojení v personální unii pod jedním monarchou. Dánsko také zahrnovalo závislá území Islandu, Faerské ostrovy a Grónsko v Atlantském oceánu (který nicméně historicky patřil k Norsku ale unintentionally zůstal s Dánskem podle smlouvy Kiela).

Konec Skandinávského politického hnutí přišel, když Dánsko bylo popíráno vojenská podpora Švédska-Norsko anektovat (dánské) vévodství Schleswig, který spolu s (německým) vévodstvím Holsteina byl v osobním spojení s Dánskem. Druhá válka Schleswig následovala v 1864. To byla krátká ale katastrofální válka mezi Dánskem a Prusko (podporovaný Rakouskem). Schleswigsko-Holsteinsko bylo podmanil si Prusko, a po pruském úspěchu v Franco-pruská válka Prussian-vedl německá Říše byla vytvořena, a nová síla-rovnováha baltických mořských zemí byla založena.

Flag of the Nordic Council.
Ochabnout Severská rada.

Dokonce jestliže Skandinávský politický odbor nikdy přišel tam byla Skandinávská peněžní unie ustavená v 1873, s Krona/Krone jako obecná pravda, a který trval dokud ne World válka I.

Moderní Skandinávská spolupráce po World válka já jsem také přišel zahrnovat účastnictví od nově nezávislého Finska a (protože 1944) Island a Skandinávec jak politický termín přišel být nahrazený termínem nordické země; a nakonec, v roce 1952, nordickou obecní institucí.

Historická politická struktura

Století Skandinávie a nordické země
21st Dánsko (EU) Faroes Island Norsko Švédsko (EU) Finsko (EU)
20th Dánsko Švédsko Finsko
19th Dánsko Švédsko-Norsko GD     Finsko
18th Dánsko-Norsko Švédsko
17th
16th
15th Kalmarská unie
14th Dánsko Norsko Švédsko
13th
12th Faroes Islandský   CW Norsko
Peoples Danes Faroese? Icelanders? Noři Švédi Finns

1 / originální osadníci Faroes a Island byli nordický (hlavně norský) původ, se značným elementem keltský nebo Pictish původ (od Skotska a Irsko).

Nordické země vs. Skandinávie

Jak s jinými oblastmi světa, použití a významu termínu ' Skandinávie ' moci se měnit se spoléhat na kritéria vymezení. Proto někteří nebo všichni pokračování geopolitické entity mohou být zvažovány okrajově skandinávský, protože oni tradičně měli silný politický, společenský, ekonomický, lingvistický a/nebo geografická pouta se třemi královstvími.

Scandinavia, Fennoscandia, and the Kola Peninsula.
Skandinávie, Fennoscandia, a Kola poloostrov.

a

  • Faerské ostrovy (autonomní oblast Dánska protože 1948)
  • Grónsko (samosprávné dánské území od roku 1979)
  • Jan Mayen (integrovaná geografická skupina Norska)
  • Svalbard (dolů norská svrchovanost protože 1920)
  • Åland (autonomní provincie Finska protože 1920)

Dávat to další cesta, Skandinávie může být viděna jako díl nordických zemí.

Termín nordické země - Norden v dánštině, Noru a švédštině, Pohjola ve finštině, Norðurlond v islandský - je používán jednoznačně pro království Norska, Švédsko a Dánsko a republiky Finska a Island.

Tam je tendence k použití požadavky Skandinávie a nordické země zaměnitelně oba uvnitř a u regionu.

Požadavky Fennoscandia a Fenno-Skandinávie byli používáni jeden zahrnovat Skandinávský poloostrov, Kola poloostrov, Karelia, Finsko a (zřídka) Dánsko pod stejným termínem, se zmiňovat o Fennoscandian ochraně, dokonce ačkoli Dánsko je na severní evropské planině nebo oni mohou být použiti ve více kulturním smyslu, více nebo méně jako synonymum pro Nordické země, znamenat historicky blízký kontakt mezi všemi národy a kultury v oblasti.

Poznámky pod čárou

  1. ^ Dokumenty od EU doupěte a/nebo SWE strany [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]
  2. ^ [8]
  3. ^ Örjan Martinsson, Kalmar odbor
  4. ^ Ostrov, Americké dědictví, 2000
  5. ^ [9]
  6. ^ Paulus Diaconus, Historia Langobardorum, BIBLIOTHECA AUGUSTANA
  7. ^ Historie Langobards, Northvegr nadace
  8. ^ Jordanes (překládal Charles C. Mierow), původ a skutky GOTHS, 22. dubna 1997
  9. ^ (Švédský) (Dánský) (Norský) Internordisk språkförståelse, Nordisk Sprogråd, Listopad 2002
  10. ^ [10]

Diskuse

Tuto stránku navštíví každý den řada lidí, kteří mají možná podobné zájmy jako vy. Můžete jim zde nechat váš dotaz nebo vzkaz.

Autor:
Předmět:
Text zprávy:
iveta_kaspar@centrum.cz [213.29.14.1]Skandinávie07.01.2007 08:58 x
Prosím o zaslání příspěvku na téma - Problematika přistěhovalectví ve Skandinávii.Iveta_kaspar@centrum.cz